Keturiasdešimt ketvirta pamoka
Žodžiai ir posakiai, kurių gali prireikti pietaujant ar vakarieniaujant mieste.
Šioje pamokoje pasimokysime daug žodžių ir posakių, kurių gali prireikti pietaujant ar vakarieniaujant mieste. Taip pat jūsų laukia keletas dialogų restorane bei svečias iš Belgijos.
Dėmesio! Jūs matote tik garsinės medžiagos ir konspekto pradžią. Užsisakykite dabar ir gaukite visą anglų kalbos pamoką, kurioje galėsite išklausyti tolimesnį įrašą, pamatyti video ir žodynėlį, taip pat turėsite progą įtvirtinti tarimą bei peržiūrėti užrašus. Visą audio medžiagą galėsite parsisiųsti mp3 formate!
AudioAudio
videoVideo
dictionary
Žodynas
# | Word | Translation | |
---|---|---|---|
1 | downtown | miesto centras, prekybinė/komercinė miesto dalis | |
2 | feel like | norėti | |
3 | to book a table | rezervuoti staliuką | |
4 | not busy | nedaug žmonių | |
5 | a dessert | desertas | |
6 | a banana split | bananų desertas |
Nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.
notesNotes
Hello hello. It's nice to have you in our class again. This is the fourteenth time that we meet. Do you remember how to prepare 'cepelinai'? Pauly definitely remembers, don't you Pauly? Did you enjoy cepelinai?
- - Sure, I did. But peeling potatoes is terrible. I prefer having cepelinai in a restaurant. - Geriau jau valgyti cepelinus restorane.
- - I do agree with you :) Sometimes it's better to eat out.
Eating out means having a meal not at home, for example, in a restaurant.
So, as you understand, we will learn a few more things today, that is some words and phrases necessary when eating out.
Taigi, kaip jau supratote, šiandien pasimokysime žodžių ir posakių, kurių gali prireikti pietaujant ar vakarieniaujant mieste.
- downtown
- miesto centre
- feel like
- norėti
- to book a table
- rezervuoti staliuką
- not busy
- nedaug žmonių
Now, listen to a short conversation.
- - I don‘t feel like cooking tonight. Let‘s eat out.
- - Yeah, why not? We haven‘t been out for a meal for ages. There‘s a new Indian restaurant downtown. Let‘s go there.
- - Do we need to book a table?
- - No, it‘s not necessary. It‘s not busy during the week. Koks gražus posakis "I don't feel like cooking". Neturiu noro gaminti valgyti.
Feel like something or feel like doing something is informal and means "to want to have" or "do something" for example:
- I feel like a drink.
- Noriu atsigerti
- We all felt like celebrating.
- Mes visi norėjome švęsti.
- She felt like crying.
- Jai norėjosi verkti.
- We`ll go for a walk if you feel like it.
- Jei nori, mes eisime pasivaikščioti.
- - What do you feel like, Pauly?
- - I feel like going on holiday. Norėčiau atostogauti. Slidinėti - I feel like skiing.
- - O aš norėčiau puodelio kavos. I feel like a cup of coffee, but I will have one after this lesson.
We haven‘t been out for a meal for ages. - Mes jau seniai nevalgėme kur nors mieste.
- for ages
- seniai
Atkreipsiu dėmesį, kad čia vartojame Esamąjį atliktinį laiką.
Ko gi mes dar senų seniausiai nedarėme? Aš pasakysiu veiksmažodį ar žodžių junginį, o jūs su Pauliumi pasakykite, ko gi jūs seniai nedarėte.
- - I feel like saying the Lithuanian part.
- - Oh, you feel like. Tu nori imtis lietuviškos dalies?
Gerai. Tokiu atveju, brangieji, mes kalbėsime kartu. Remember? Haven't done something for ages.
Nesimatėme
We haven't' seen each other for ages.
Neatostogavome prie jūros
We haven't been on holiday for ages.
Nebuvome prie jūros
We haven't been to the sea for ages.
Nėjome į kiną
We haven't been to the cinema for ages.